1、歌词
老妹儿啊 你等会儿啊
咱俩破个闷儿啊
你猜那 我心里儿啊
装的是哪个人儿啊
美女儿啊 屌丝儿啊
他整不到一块堆儿啊
啥人儿啊 就啥命儿啊
咱俩就凑一对儿吧
你一笑啊 我刺挠啊
浑身都得劲儿啊
你一哭啊 我胆儿突啊
就掐我消消气儿吧
情人儿啊 给个信儿啊
咱俩啥前儿办事儿啊
一百年儿 一辈子儿啊
情愿我笑你呆儿啊
我活着是你的人儿啊
死了是你的鬼儿啊
你想咋地儿就啊咋地儿啊
月亮它照墙根儿啊
我为你唱小曲儿啊
看你睡啦 我心里美滋味儿啊
媳妇儿啊 进门儿啊
咱俩过日子儿啊
我有情儿啊 你有意
生了个胖闺女儿啊
鸡毛儿啊 蒜皮儿啊
那都是我的事儿啊
你搂宝儿啊 座屉儿啊
天天那都有局儿啊
谁家的 爷们儿啊
藏进下屋碗架柜儿啊
你红啦 我绿儿啊
还骂我没出息儿啊
扔下孩子儿 你一转身儿
从此跑没音儿啊
小妮儿啊 我宝贝儿啊 看来咱俩才是一对儿啊
我活着是你的人儿啊
死了是你的鬼儿啊
你想咋地儿就啊咋地儿啊
月亮它照墙根儿啊
我为你唱小曲儿啊
看你睡啦 我心里美滋味儿啊
我活着是你的人儿啊
死了是你的鬼儿啊
你想咋地儿就啊咋地儿啊
太阳又升一轮儿啊
映透了窗户纸儿啊
看你醒啦 我心里没滋味儿啊
日子长啊 我为你擦眼泪儿啊
2、简介
《依兰爱情故事》是方磊填作词、作曲并演唱的一首歌,发行2015年10月15日,收录在专辑《某》中,同时这首歌也是贾玲小品《你好,李焕英》的插曲,也是电影《你好,李焕英》的片尾曲。
扩展阅读
东京爱情故事主题曲歌词
ラブストーりーは突然に 突如其来的爱情
何(なに)から伝(つた)えればいいのか 不知该从何说起
na ni ka ra tsu ta e re ba i i no ka
分(わ)からないまま时(とき)は流(なが)れて 时间在悄无声息地流逝
wa ka ra na i ma ma to ki wa na ga re tai
浮(ふ)かんでは消(き)えてゆく
fu ka n de wa ki e te yu ku
ありふれた言叶(ことば)だけ 涌上心头的满腹言语消失得无影无踪
a ri fu re ta ko to ba da kai
君(きみ)があまり素敌(すてき)だから 你的美丽动人
ki mi ga a ma ri su te ki da ka ra
ただ素直(すなお)に好(す)きと言(い)えないで 让我无法直白爱上你
ta da su na o ni su ki to i e na i dai
多分(たぶん)もうすぐ雨(あめ)も止(や)んで二人(ふたり)黄昏(たそがれ) 雨快止了在这个只属于我俩的黄昏
ta bu n mo su gu a me mo ya n de fu ta ri ta so ga re
あの日(ひ)あの时(とき)あの场所(ばしょ)で 在那天 在那时 在那地方
a no hi a no to ki a no ba syo dai
君(きみ)に会(あ)えなかったら 如果不曾与你邂逅
ki mi ni a e na ka tta ra
仆(ぼく)らはいつまでも见知(みし)らぬ二人(ふたり)のまま 我们将永远是陌生人
bo ku ra wa i tsu ma de mo mi shi ra nu fu ta ri no ma ma
谁(だれ)かが甘(あま)く诱(さそ)う言叶(ことば)に
da re ka ga a ma ku sa so u ko to ba ni
もう心(こころ)揺(ゆ)れたりしないで 别再为他人的甜言蜜语而动心
mo u ko ko ro yu re ta i shi na i dai
切(せつ)ないけど そんなふうに 也别难过,就算那样
se tsu na i ke do so n na fu u ni
心(こころ)は缚(しば)れない也别放在心上
ko ko ro wa shi ba re na i
明日(あした)になれば君(きみ)をきっと 一天比一天更喜欢你
a shi ta ni na re ba ki mi o ki tto
今(いま)よりもっと好(す)きになる 比现在更爱你
i ma yo ri mo tto su ki ni na ru
そのすべてが仆(ぼく)の中(なか)で
so no su be te ga bo ku no na ka dai
时(とき)を越(こ)えてゆく 我所有的一切越过时空的阻隔来到你身边
to ki o ko e te yu ku
君(きみ)のために翼(つばさ)になる
ki mi no ta me ni tsu ba sa ni na ru
君(きみ)を守(まも)りつづける 我要变成翅膀紧紧地守护你
ki mi o ma mo ri tsu tsu ke ru
柔(やわ)らかく君(きみ)を包(つつ)む
ya wa ra ka ku ki mi o tsu tsu mu
あの风(かぜ)になる 我要变成风温柔地拥抱你
a no ka ze ni na ru
あの日(ひ)あの时(とき)あの场所(ばしょ)で 在那天 在那时 在那地方
a no hi a no to ki a no ba syo dai
君(きみ)に会(あ)えなかったら 如果不曾与你邂逅
ki mi ni a e na ka tta ra
仆(ぼく)らはいつまでも
bo ku u ra wa i tsu ma de mo
见知(みし)らぬ二人(ふたり)のまま 我们将永远是陌生人
mi shi ra nu fu ta ri no ma ma
今(いま)君(きみ)の心(こころ)が动(うご)いた
i ma ki mi no ko ko ro ga u go i ta
言叶(ことば)止(と)めて肩(かた)を寄(よ)せて 现在你已动了心 无需言语 请依偎着我
ko to ba to me de ka ta o yo se tai
仆(ぼく)は忘(わ す)れないこの日(ひ)を 在那难忘的日子
bo ku wa wa su re na i ko no hi o
君(きみ)を谁(だれ)にも渡(わた)さない 我不会把你让给任何人
ki mi o da re ni mo wa ta sa na i
君(きみ)のために翼(つばさ)になる
ki mi no ta me ni,tsu ba sa ni na ru
君(きみ)を守(まも)りつづける 我要变成翅膀紧紧地守护你
ki mi o ma mo ri tsu zu ke ru
柔(やわ)らかく君(きみ)を包(つつ)む
ya wa ra ka ku ki mi o tsu tsu mu
あの风(かぜ)になる 我要变成风温柔地拥抱你
a no ka ze ni na ru
あの日(ひ)あの时(とき)あの场所(ばしょ)で 在那天 在那时 在那地方
a no hi a no to ki a no ba syo dai
君(きみ)に会(あ)えなかったら 如果不曾与你邂逅
ki mi ni a e na ka tta ra
仆(ぼく)らはいつまでも
bo ku ra wa i tsu ma de mo
见知(みし)らぬ二人(ふたり)のまま 我们将永远是陌生人
mi shi ra nu fu ta ri no ma ma
谁かが甘(あま)く诱(さそ)う言叶に
da re ka ga a ma ku sa so u ko to
心(こころ)揺(ゆ)れたりしないで 别再为他人的甜言蜜语而动心
ba ni ko ko ro yu re ta ri shi na i dai
君(きみ)を包(つつ)むあの风(かぜ)になる 我要变成围绕你的风
ki mi o tsu tsu mu a no ka ze ni na ru
あの日(ひ)あの时(とき)あの场所(ばしょ)で 在那天 在那时 在那地方
a no hi a no to ki a no ba syo dai
君(きみ)に会(あ)えなかったら 如果不曾与你邂逅
ki mi ni a e na ka tta ra
仆(ぼく)らはいつまでも
bo ku ra wa i tsu ma de mo
见知(みし)らぬ二人(ふたり)のまま 我们将永远是陌生人
mi shi ra nu fu ta ri no ma ma
我的爱情在哪里歌词
1、歌词:忘不了曾经和你在一起
因为有太多的回忆
想着曾经我们的甜蜜
忍不住伤心的哭泣
只怪自己当初没勇气
让你从我身边离去
每天一万次的恨自己
每个梦里都全是你
我的爱情到底在哪里
今生还能否找到你
我的世界不能没有你
心痛到无法呼吸
我的爱情到底在哪里
每天忍不住的泪滴
求求你快回到我怀里
从此让我保护你
再不会分离
2、《我的爱情在哪里》是亚洲情歌王子李扬光演唱的一首歌曲,2016年5月发行。
因为爱情 歌词
男:给你一张过去的cd
听听那时我们的爱情
有时会突然忘了 我还在爱着你
女:再唱不出那样的歌曲
听到都会红着脸躲避
虽然会经常忘了 我依然爱着你
因为爱情 不会轻易悲伤
男:所以一切都是幸福的模样
女:因为爱情 简单的生长
男:依然随时可以为你疯狂
女:因为爱情 怎么会有沧桑
男:所以我们还是年轻的模样
女:因为爱情 在那个地方
男:依然还有人在那里游荡
合:人来人往
女:再唱不出那样的歌曲
听到都会红着脸躲避
虽然会经常忘了
合:我依然爱着你
女:因为爱情 不会轻易悲伤
男:所以一切都是幸福的模样
女:因为爱情 简单的生长
男:依然随时可以为你疯狂
女:因为爱情 怎么会有沧桑
男:所以我们还是年轻的模样
女:因为爱情 在那个地方
男:依然还有人在那里游荡
合:人来人往
男:给你一张过去的cd
听听那时我们的爱情
女:有时会突然忘了
合:我还在爱着你