1、芳草鲜美,落英缤纷。古:鲜艳美丽.今:食物新鲜,味道好。
2、复前行,欲穷其林。古:极,尽.今:资财缺乏(古时用“贫”)
3、阡陌交通,鸡犬相闻。古:交错相通.今:交通运输.
4、问所从来。古:从哪里来.今:从过去到现在.
5、率妻子邑人来此绝境。妻子,古:妻子儿女.今:男子的配偶。绝境,古:与世隔绝的地方.今:没有出路的境地.
扩展阅读
桃花谢了春红太匆匆是哪首词的
1、桃花谢了春红太匆匆出于李煜的《相见欢》。
2、李煜(937年8月15日―978年8月13日),南唐元宗(即南唐中主)李璟第六子,初名从嘉,字重光,号钟隐、莲峰居士,汉族,生于金陵(今江苏南京),祖籍彭城(今江苏徐州铜山区),南唐最后一位国君。
3、这首词是李煜从自己亡国之痛中提炼出来的人生哲理,是他在特定环境中产生的特有情感。但由于其丰富、充实的内涵,把个人感情与自然现象熔于一起的艺术表达方式,以及对人生经历的抽象和高度的概括,却使它远远超过了李煜自身情感的樊篱,而具有普遍的意义。
桃花源记古今异义词
1、桃花源记古今异义词有:
(1)鲜美(古义:鲜嫩而美丽;今义:食物味道好)
(2)仿佛(古义:隐隐约约,形容看得不真切的样子;今义:似乎,好像)
(3)开朗(古义:地方开阔,光线充足;今义:乐观,畅快)
(4)交通(古义:交错相通;今义:各种交通运输和邮电事业的总称)
(5)妻子(古义:妻子和儿女;今义:对已婚男子的配偶的称呼,指妻子)
(6)无论(古义:不要说,不必说;今义:多为连词,表示条件不同而结果不变)
(7)绝境(古义:与人世隔绝的地方;今义:没有出路的境地)
(8)不足(古义:不值得、不必;今义:不够)
(9)间隔(古义:隔绝;今义:两个地方分隔开)
(10)俨然(古义:整齐的样子;今义:形容很像)
(11)如此(古义:像如此;今义:如此)
(12)外人(古义:特指桃花源外的人;今义:局外人)
2、《桃花源记》原文内容:
陶渊明 〔魏晋〕
晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之,复前行,欲穷其林。
林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田、美池、桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。
见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻,皆叹惋。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语云:“不足为外人道也。”(间隔 一作:隔绝)
既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡下,诣太守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。
南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往。未果,寻病终。后遂无问津者。
桃花源记中的古今异义词
1、无论(古义:不要说,(更)不必说;今义:多为连词,表示条件不同而结果不变);
2、妻子(古义:妻子和儿女;今义:对已婚男子的配偶的称呼,指妻子);
3、绝境(古义:与人世隔绝的地方;今义:没有出路的境地);
4、鲜美(古义:颜色鲜艳美丽;今义:指食物的新鲜美味);
5、交通(古义:交错相通;今义:运输事业);
6、不足(古义:不值得、不必;今义:不够 注:今义也有不值得的意思,例如 :不足挂齿);
7、间隔(古义:隔绝; 今义:两个地方分隔开);
8、俨然(古义:整齐的样子; 今义:形容很像);
9、缘(古义:沿着 ;今义:缘故,缘分);
10、津(古义:渡口。指访求、探求的意思。 今义:唾液);
11、外人(古义:特指桃花源外的人;今义:局外人);
12、如此(古义:像这样;今义:这样);
13、仿佛(古义:隐隐约约,形容看得不真切的样子;今义:似乎,好像);
14、开朗(古义:地方开阔,光线充足;今义:乐观,畅快);
15、扶(古义:沿、顺着;今义:搀扶,用手按着或把持着);
16、志(古义:做标记;今义:志气,志向);
17、延(古义:请;今义:延伸,延长);
18、悉(古义:都;今义:熟悉);
19、咸(古义:全;今义:一种味道);
20、既(古义:已经;今义:关系连词,既然);
21、寻(古义:随即,不久;今义:寻找);
22、向(古义:以前的,旧的;今义:方向, 对…);
23、果(古义:实现;今义:果实,结果)。