量体裁衣的意思。来源:《咬文嚼字》杂志
作者:姚博士
“量体裁衣”是一个使用频率很高的成语,其“量”有人读liáng也有人读liàng,这个字究竟如何读才准确?
——江苏 张岚
答:“量”有两个读音,可读liáng也可读liàng。
读liàng,本指测量东西多少的器物,如斗、升等。后引申指衡量、估摸、比照、按照等意思。如“量力而行”即估量本身的力量而采取行动,“量才录用”即衡量才能的大小决定录取任用,“量能授官”即根据才能授予官职,“量入为出”即依据收入的多少来决定支出。
读liáng,意思是用尺、容器、秤或其他器具作为标准来测定某物的长短、多少、轻重或其他性质。一般都可用精确数据表示。
“量体裁衣”是个成语,意思是按照身材裁剪衣服,比喻根据实际情况办事。“量”是“按照”的意思,所以应该读liàng。《现代汉语词典》《现代汉语规范词典》《汉语大词典》《汉语成语考释词典》等权威工具书都把这个词中的“量”注成liàng。
也许有人会说,裁剪衣服的时候,不是要用尺子量脖颈、肩膀、手臂等身体的尺寸吗?“量体裁衣”的“量”读liáng,理解成“量尺寸”,为什么不行呢?这种说法有一定道理,这可能就是一些人把这个字读成liáng的原因。问题是,“量”的对象是“体”,而不仅仅是脖颈的大小、肩膀的宽度、手臂的长短等。“体”的结构非常复杂,除了脖颈、肩膀、手臂等的尺寸外,还包括肩膀的弧度、腰身的曲线等等,都很难用尺子准确量出来。可见,把“量体”的“量”理解成“根据”“按照”比理解成“量尺寸”更合理一些。这可能是权威工具书把“量”注成liàng的原因。
所以,“量体裁衣”的“量”,我们推荐读liàng,建议读者朋友最好不要读liáng。
责任编辑:周瑶
转发:魏淑静
审核:郝林